msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Fluid Checkout for WooCommerce\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2022-03-03 18:58+0000\n"
"PO-Revision-Date: 2023-09-27 15:22+0000\n"
"Last-Translator: Diego Versiani\n"
"Language-Team: Turkish\n"
"Language: tr_TR\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"X-Generator: Loco https://localise.biz/\n"
"X-Loco-Version: 2.6.6; wp-6.3.1"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:396
msgid "\"Add\" link button"
msgstr "\"Ekle\" bağlantı düğmesi"

#: inc/admin/admin.php:165
msgid "(experimental)"
msgstr "(deneysel)"

#: inc/checkout-validation.php:315
msgid "(Required)"
msgstr "(Gerekli)"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:87
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:130
msgid "187 EUR value (30% discount)"
msgstr "187 EUR değerinde (%30 indirim)"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:165
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Purchase a new license key</a> and continue "
"to receive updates and support."
msgstr ""
"<a href=\"%s\" target=\"_blank\">Yeni bir lisans anahtarı satın alın</a> ve "
"güncellemeleri ve desteği almaya devam edin."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:142
#, php-format
msgid ""
"<a href=\"https://fluidcheckout.com/account/\" target=\"_blank\">Log in to "
"your account</a> to get your license key, or <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">purchase a new license key</a>."
msgstr ""
"<a href=\"https://fluidcheckout.com/account/\" target=\"_blank\">Lisans "
"anahtarınızı almak için hesabınıza giriş yapın</a> veya <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">yeni bir lisans anahtarı satın alın</a>."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:160
msgid ""
"<a href=\"https://fluidcheckout.com/account/\" target=\"_blank\">Log in to "
"your account</a> to renew your license key and continue to receive updates "
"and support."
msgstr ""
"<a href=\"https://fluidcheckout.com/account/\" target=\"_blank\">Lisans "
"anahtarınızı yenilemek ve güncellemeleri ve desteği almaya devam etmek için "
"hesabınıza giriş yapın</a>."

#: inc/admin/admin.php:151
#, php-format
msgid ""
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Upgrade to PRO</a> to unlock more options."
msgstr ""
"<a target=\"_blank\" href=\"%s\">Daha fazla seçeneğin kilidini açmak için "
"PRO</a> sürümüne yükseltin."

#: inc/compat/plugins/elementor-pro/widgets/woocommerce/checkout.php:70
msgid ""
"<p>This widget has been replaced by Fluid Checkout. </p><p>When using Fluid "
"Checkout, the checkout page needs to use the original WooCommerce shortcode "
"<code>[woocommerce_checkout]</code> to work properly.</p><p>For more "
"information, visit the Fluid Checkout documentation.</p>"
msgstr ""
"<p>Bu widget, Fluid Checkout ile değiştirildi. </p><p>Fluid Checkout'u "
"kullanırken, ödeme sayfasının düzgün çalışması için orijinal WooCommerce "
"kısa kodunu <code>[woocommerce_checkout]</code> kullanması gerekir.</p><p>"
"Daha fazla bilgi için Fluid'i ziyaret edin Ödeme belgeleri.</p>"

#: fluid-checkout.php:537
#, php-format
#| msgid ""
#| "<strong>%1$s</strong> requires <strong>%2$s</strong> to be installed and "
#| "activated. <a href=\"%3$s\">Go to Plugin Search</a>"
msgid ""
"<strong>%1$s</strong> requires <strong>%2$s</strong> to be installed and "
"activated. <a href=\"%4$s\">%3$s</a>"
msgstr ""
"<strong> %1$s</strong>, <strong>%2$s</strong>'nin yüklenmesini ve "
"etkinleştirilmesini gerektirir. <a href=\"%4$s\">%3$s</a>"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:670
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:677
msgid "Account matching"
msgstr "Hesap eşleştirme"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:61
msgid "Account matching / user matching"
msgstr "Hesap eşleştirme / kullanıcı eşleştirme"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:266
msgid "Action link on the order summary at checkout."
msgstr "Ödeme sırasında sipariş özetindeki Eylem bağlantısı."

#: fluid-checkout.php:533
#, php-format
msgid "Activate %s"
msgstr "Etkinleştir %s"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:152
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:173
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:195
msgid "Activated"
msgstr "Etkinleştirilmiş"

#. %s: Form field label
#: inc/checkout-coupon-codes.php:240 inc/checkout-hide-optional-fields.php:125
#, php-format
msgid "Add %s"
msgstr "%s ekle"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:543
msgid "Add billing phone field to the checkout form."
msgstr "Ödeme formuna fatura telefonu alanı ekleyin."

#: inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:96
msgid "Add extra fields to the checkout form"
msgstr "Ödeme formuna ekstra alanlar ekleyin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:517
msgid "Add shipping phone field to the checkout form."
msgstr "Ödeme formuna kargo telefonu alanı ekleyin."

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:210
msgid "Add widget areas to the cart page"
msgstr "Sepet sayfasına widget alanları ekleyin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:319
msgid "Add widget areas to the checkout page"
msgstr "Ödeme sayfasına widget alanları ekleyin"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:128
msgid "Add widget areas to the thank you page"
msgstr "Teşekkür sayfasına widget alanları ekleyin"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:113
msgid "Add-ons"
msgstr "Eklentiler"

#: inc/checkout-steps.php:2361
msgid "Additional notes"
msgstr "Ek notlar"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:90
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:184
msgid "Address Book"
msgstr "Adres Defteri"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:186
msgid "Address book"
msgstr "Adres defteri"

#: inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:97
msgid ""
"Adds an extra shipping email and shipping phone field to the shipping "
"address section."
msgstr ""
"Gönderi adresi bölümüne ekstra bir gönderi e-postası ve gönderi telefonu "
"alanı ekler."

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:159
msgid "After order sections"
msgstr "Sipariş bölümlerinden sonra"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:456
msgid "After shipping address"
msgstr "Gönderim adresinden sonra"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:187
msgid "After the cart actions"
msgstr "Sepet işlemlerinden sonra"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:149 inc/admin/admin-settings-cart.php:185
msgid "After the cart items section"
msgstr "Sepet öğeleri bölümünden sonra"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:185
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:201
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:216
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:231
msgid "After the order items section"
msgstr "Sipariş kalemleri bölümünden sonra"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:158
msgid "After the order overview"
msgstr "Siparişe genel bakıştan sonra"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:182
msgid "After the order overview and payment instructions"
msgstr "Siparişe genel bakış ve ödeme talimatlarından sonra"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:156 inc/admin/admin-settings-cart.php:188
msgid "After the order summary"
msgstr "Sipariş özetinden sonra"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:155
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:384
msgid "After the order totals"
msgstr "Sipariş toplamlarından sonra"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:151
msgid "After the shipping section"
msgstr "Nakliye bölümünden sonra"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:208
msgid ""
"All add-ons are sold separately and require the <strong>Fluid Checkout "
"Lite</strong> plugin to be installed and activated, except when noted."
msgstr ""
"Tüm eklentiler ayrı olarak satılır ve belirtilmediği sürece <strong>Fluid "
"Checkout Lite</strong> eklentisinin yüklenmesini ve etkinleştirilmesini "
"gerektirir."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:101
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:209
msgid ""
"All prices shown in EUR and already include taxes. If there are any "
"divergencies with the prices on our website, the offers shown on the website "
"superseed these and will be applied."
msgstr ""
"Tüm fiyatlar EUR cinsinden gösterilmektedir ve halihazırda vergiler dahildir."
" Web sitemizdeki fiyatlarla herhangi bir farklılık olması durumunda, web "
"sitesinde gösterilen teklifler bunların üstündedir ve uygulanacaktır."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:81
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:125
msgid "All PRO features + All add-ons for a discounted price."
msgstr "Tüm PRO özellikleri + Tüm eklentiler indirimli fiyatla."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:631
msgid ""
"Allow customers to add a gift message and other gift related options to the "
"order."
msgstr ""
"Müşterilerin siparişe bir hediye mesajı ve hediye ile ilgili diğer "
"seçenekleri eklemesine izin verin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:281
msgid ""
"Allow customers to change product quantities or removing items directly at "
"the checkout page."
msgstr ""
"Müşterilerin ürün miktarlarını değiştirmesine veya doğrudan ödeme sayfasında "
"öğeleri kaldırmasına izin verin."

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:42
msgid "Already have an account?"
msgstr "Zaten bir hesabınız var mı?"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:608
msgid "Always show"
msgstr "Her zaman göster"

#: inc/checkout-steps.php:2133
msgid "An account will be created with the information provided."
msgstr "Verdiğiniz bilgilerle yeni bir hesap oluşturulacaktır."

#: inc/checkout-fields.php:132
msgid "Apartment, unit, building, floor, etc."
msgstr "Daire, birim, bina, kat, vb."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:381
msgid "As a substep after payment methods"
msgstr "Ödeme yöntemlerinden sonra bir alt adım olarak"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:380
msgid "As a substep before payment methods"
msgstr "Ödeme yöntemlerinden önce bir alt adım olarak"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:679
msgid ""
"Associate the guest customer's orders with their existing account when an "
"account already exists with the customer's contact details."
msgstr ""
"Müşterinin iletişim bilgileriyle bir hesap zaten mevcutsa, misafir "
"müşterinin siparişlerini mevcut hesabıyla ilişkilendirin."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:169
msgid ""
"Avoid delivery delays and unsatisfied customers. Collect the <strong>correct "
"address information</strong> from the first time they buy with you."
msgstr ""
"Teslimat gecikmelerini ve memnuniyetsiz müşterileri önleyin. Sizden "
"alışveriş yaptıkları ilk andan itibaren <strong>doğru adres "
"bilgilerini</strong> toplayın."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:455
msgid "Before shipping address"
msgstr "Gönderim adresinden önce"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:186
msgid "Before the cart actions"
msgstr "Sepet işlemlerinden önce"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:147
msgid "Before the cart items section"
msgstr "Sepet öğeleri bölümünden önce"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:379
msgid "Before the checkout steps"
msgstr "Ödeme adımlarından önce"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:183
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:199
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:214
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:229
msgid "Before the order items section"
msgstr "Sipariş kalemleri bölümünden önce"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:152
msgid "Before the order summary"
msgstr "Sipariş özetinden önce"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:154
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:383
msgid "Before the order totals"
msgstr "Sipariş toplamlarından önce"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:150
msgid "Before the shipping section"
msgstr "Nakliye bölümünden önce"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:310
msgid "Below the order summary"
msgstr "Sipariş özetinin altında"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:309
msgid "Below the payment section"
msgstr "Ödeme bölümünün altında"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:483
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:560
#| msgid "Billing Address"
msgid "Billing address"
msgstr "Fatura Adresi"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:492
msgid "Billing address same as the shipping address checked by default"
msgstr ""
"\"Fatura adresi teslimat adresiyle aynı\" ayarı varsayılan olarak seçilir"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:542
msgid "Billing phone"
msgstr "Fatura telefonu"

#: inc/checkout-steps.php:3264
msgid "Billing to"
msgstr "Fatura Bilgileri"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:311
msgid "Both below the payment section and the order summary"
msgstr "Hem ödeme bölümünün hem de sipariş özetinin altında"

#: inc/design-templates.php:116
msgid "Boxed"
msgstr "Kutulu"

#: inc/checkout-coupon-codes.php:202
msgctxt "Button label for applying coupon codes"
msgid "Apply"
msgstr "Uygula"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:71
msgid "Captcha position"
msgstr "Captcha konumu"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:77
msgctxt "Captcha position"
msgid "Before place order button"
msgstr "Sipariş verme düğmesinden önce"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:76
msgctxt "Captcha position"
msgid "Before place order section"
msgstr "Sipariş bölümünden önce"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:65
msgid "Captcha Pro by BestWebSoft"
msgstr "BestWebSoft'tan Captcha Pro"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:124
msgid "Cart elements"
msgstr "Sepet elemanları"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:279
msgid "Cart items"
msgstr "Sepet öğeleri"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:271
msgid "Cart items count"
msgstr "Sepet öğe sayısı"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:71
msgid "Cart layout"
msgstr "Sepet düzeni"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:78
msgid "Cart optimizations"
msgstr "Sepet optimizasyonları"

#: inc/checkout-steps.php:764
msgid "Cart total:"
msgstr "Sepet toplamı:"

#: inc/checkout-validation.php:165
msgid "Change email address to: {suggestion-value}"
msgstr "E-posta adresini şu şekilde değiştirin: {suggestion-value}"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:502
msgid "Change visibility for the shipping company field on the checkout form."
msgstr "Ödeme formundaki kargo şirketi alanının görünürlüğünü değiştirin."

#: inc/checkout-steps.php:1805
#, php-format
msgid "Change: %s"
msgstr "Değiştir: %s"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:80
msgid ""
"Changes the layout of order details on the thank you page and account pages."
msgstr ""
"Teşekkür sayfasındaki ve hesap sayfalarındaki sipariş ayrıntılarının "
"düzenini değiştirir."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:49
#, php-format
msgid ""
"Check if there are any <a href=\"%s\">integration options</a> available for "
"other plugins you have installed."
msgstr ""
"Yüklediğiniz diğer eklentiler için herhangi bir <a href=\"%s\">entegrasyon "
"seçeneği</a> olup olmadığını kontrol edin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:50
msgid "Checkout"
msgstr "Ödeme"

#: inc/checkout-widget-areas.php:133
msgid "Checkout Below Place Order"
msgstr "Sipariş Bilgilerinin Altında Ödeme Seçenekleri"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:188
msgid "Checkout elements"
msgstr "Ödeme öğeleri"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:411
#: inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:87
msgid "Checkout fields"
msgstr "Ödeme alanları"

#: inc/checkout-widget-areas.php:148
msgid "Checkout Footer"
msgstr "Ödeme Altbilgisi"

#: inc/checkout-widget-areas.php:87
msgid "Checkout Header - Desktop"
msgstr "Ödeme Sayfası Başlığı - Masaüstü"

#: inc/checkout-widget-areas.php:97
msgid "Checkout Header - Mobile"
msgstr "Ödeme Sayfası Başlığı - Mobil"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:78
#| msgid "Checkout Layout"
msgid "Checkout layout"
msgstr "Ödeme düzeni"

#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:108
msgid "Checkout options"
msgstr "Ödeme seçenekleri"

#: inc/checkout-widget-areas.php:123
msgid "Checkout Order Summary"
msgstr "Ödeme Sayfası Sipariş Özeti"

#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:99
msgid "Checkout progress"
msgstr "Ödeme ilerlemesi"

#: inc/checkout-widget-areas.php:111
msgid "Checkout Sidebar"
msgstr "Ödeme Sayfası Kenar Çubuğu"

#: inc/checkout-steps.php:1447
msgctxt "Checkout step title"
msgid "Billing"
msgstr "Faturalandırma"

#: inc/checkout-steps.php:1426
msgctxt "Checkout step title"
msgid "Contact"
msgstr "İletişim"

#: inc/checkout-steps.php:1456
msgctxt "Checkout step title"
msgid "Payment"
msgstr "Ödeme"

#: inc/checkout-steps.php:1435
msgctxt "Checkout step title"
msgid "Shipping"
msgstr "Gönderim"

#: inc/checkout-steps.php:1805
msgctxt "Checkout substep change link label"
msgid "Change"
msgstr "Değiştir"

#: inc/checkout-steps.php:1806
msgctxt "Checkout substep save link label"
msgid "Save changes"
msgstr "Değişiklikleri kaydet"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:171
#| msgid ""
#| "Choose a background color for the checkout page footer. Only applies when "
#| "using the plugin's checkout footer."
msgid ""
"Choose a background color for the checkout page footer. Only applies when "
"using the distraction free header and footer."
msgstr ""
"Ödeme sayfası altbilgisi için bir arka plan rengi seçin. Yalnızca dikkat "
"dağıtmayan üstbilgi ve altbilgi kullanıldığında geçerlidir."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:149
msgid ""
"Choose a background color for the checkout page header. Only applies when "
"using the distraction free header and footer."
msgstr ""
"Ödeme sayfası üstbilgisi için bir arka plan rengi seçin. Yalnızca dikkat "
"dağıtmayan üstbilgi ve altbilgi kullanıldığında geçerlidir."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:160
msgid ""
"Choose a background color for the checkout page. Color is applied to the <em>"
"body</em> element."
msgstr ""
"Ödeme sayfası için bir arka plan rengi seçin.Seçtiğiniz renk body</em> "
"öğesine uygulanır."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:247
msgid "Choose a background color for the order summary section."
msgstr "Sipariş özeti bölümü için bir arka plan rengi seçin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:139
msgid ""
"Choose an image to be displayed on the checkout page header. Only applies "
"when using the distraction free header and footer."
msgstr ""
"Ödeme sayfası üstbilgisinde görüntülenecek bir resim seçin. Yalnızca dikkat "
"dağıtmayan üstbilgi ve altbilgi kullanıldığında geçerlidir."

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:153
msgid "Choose in which position to display the order actions."
msgstr "Sipariş eylemlerinin hangi konumda görüntüleneceğini seçin."

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:178
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:195
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:210
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:225
msgid "Choose in which position to display the section."
msgstr "Bölümün hangi konumda görüntüleneceğini seçin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:451
#| msgid "Choose in which position to display the shipping methods"
msgid "Choose in which position to display the shipping methods section."
msgstr "Gönderim yöntemlerinin hangi konumda görüntüleneceğini seçin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:556
#| msgid "Choose in which step to display the billing phone field"
msgid "Choose in which step to display the billing phone field."
msgstr "Fatura telefon alanının hangi adımda görüntüleneceğini seçin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:530
#| msgid "Choose in which step to display the shipping phone field"
msgid "Choose in which step to display the shipping phone field."
msgstr "Gönderim telefonunun hangi adımda görüntüleneceğini seçin."

#: inc/design-templates.php:115
msgid "Classic"
msgstr "Klasik"

#: inc/checkout-steps.php:764
msgid "Click to go to the order summary"
msgstr "Sipariş özetine gitmek için tıklayın"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/review-order-section.php:63
msgid "Close and continue with checkout"
msgstr "Kapat ve sipariş işlemine devam et"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login-modal.php:27
msgctxt "Close button aria-label"
msgid "Close"
msgstr "Kapat"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:535
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:561
msgid "Contact step"
msgstr "İletişim adımı"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/review-order-section.php:63
msgid "Continue"
msgstr "Devam"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:104
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:126
msgid ""
"Controls whether to use the distraction free page header and footer or keep "
"the currently active theme's header and footer."
msgstr ""
"Dikkat dağıtmayan sayfa üstbilgisi ve altbilgisinin mi kullanılacağını yoksa "
"o anda etkin olan temanın üstbilgisi ve altbilgisinin mi korunacağını "
"kontrol eder."

#: inc/checkout-coupon-codes.php:177 inc/checkout-coupon-codes.php:199
msgid "Coupon code"
msgstr "Kupon kodu"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:141
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:346
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:353
#| msgid "Coupon Codes"
msgid "Coupon codes"
msgstr "Kupon kodu"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-account-creation.php:37
msgid "Create an account"
msgstr "Bir hesap oluştur"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:179
msgid "Cross-sells"
msgstr "Çapraz satışlar"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:101
msgid "Dark mode"
msgstr "Karanlık mod"

#: inc/admin/admin-settings-dashboard.php:49
msgid "Dashboard"
msgstr "Gösterge Tablosu"

#: inc/admin/admin-settings-tools.php:92
msgid "Debug mode"
msgstr "Hata ayıklama modu"

#: inc/admin/admin-settings-tools.php:91
msgid "Debug options"
msgstr "Hata ayıklama seçenekleri"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:395
msgid "Default button style"
msgstr "Varsayılan düğme stili"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:304
msgid ""
"Define the position to display \"Place order\" and terms checkbox section."
msgstr ""
"\"Sipariş ver\" ve şartlar onay kutusu bölümünün görüntüleneceği konumu "
"tanımlayın."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-captcha-pro.php:72
msgid ""
"Define the position to display the captcha section. Some positions might not "
"work depending on the captcha type chosen."
msgstr ""
"Captcha bölümünün görüntüleneceği konumu tanımlayın. Seçilen captcha türüne "
"bağlı olarak bazı pozisyonlar çalışmayabilir."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:617
msgid "Define the visibility of the additional order notes field."
msgstr "Ek sipariş notları alanının görünürlüğünü tanımlayın."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woo-delivery.php:119
msgid "Delivery Date"
msgstr "Teslimat Tarihi"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woo-delivery.php:112
msgid "Delivery Options"
msgstr "Teslimat Seçenekleri"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woo-delivery.php:115
msgid "Delivery or Pickup"
msgstr "Adrese Teslimat veya Adresten Teslim Alma"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:89
msgid "Design template"
msgstr "Tasarım şablonu"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:51
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:144
msgid ""
"Design templates, optimized cart and order received pages, account matching, "
"and much more."
msgstr ""
"Tasarım şablonları, optimize edilmiş alışveriş sepeti ve sipariş alınan "
"sayfalar, hesap eşleştirme ve çok daha fazlası."

#. %s: html for the email address typo correction suggestion link
#: inc/checkout-validation.php:165
#, php-format
msgid "Did you mean %s?"
msgstr "%s mi demek istediniz?"

#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:109
msgid "Disable the theme checkout options"
msgstr "Tema ödeme seçeneklerini devre dışı bırakma"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:170
msgid "Display as a cart section"
msgstr "Sepet bölümü olarak görüntüle"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:329
msgid ""
"Display checkout sidebar widgets only when viewing the last checkout step on "
"mobile devices when using multi-step checkout layout"
msgstr ""
"Çok adımlı ödeme düzeni kullanılırken ödeme kenar çubuğu widget'larının "
"yalnızca mobil cihazlarda son ödeme adımı görüntülenirken görüntülenmesi"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:227
msgid "Display express checkout buttons in one line for larger screens"
msgstr ""
"Daha büyük ekranlar için hızlı ödeme düğmelerini tek satırda görüntüleme"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:630
msgid "Display gift message and other gift options at the checkout page"
msgstr ""
"Ödeme sayfasında hediye mesajını ve diğer hediye seçeneklerini görüntüleme"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:689
msgid "Display message when an account exists with the email address provided"
msgstr "Sağlanan e-posta adresiyle bir hesap mevcut olduğunda mesajı görüntüle"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:92
msgid ""
"Display new sections and change order of sections on email notifications. "
"Styles of order details on email notifications remain unchanged."
msgstr ""
"E-posta bildirimlerinde yeni bölümleri görüntüleyin ve bölümlerin sırasını "
"değiştirin. E-posta bildirimlerindeki sipariş ayrıntılarının stilleri "
"değişmeden kalır."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:429
msgid "Display the \"Add\" link buttons in lowercase"
msgstr "\"Ekle\" bağlantı düğmelerini küçük harfle görüntüle"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:80
msgid "Display the cart page with a layout similar to the checkout page."
msgstr "Sepet sayfasını ödeme sayfasına benzer bir düzenle görüntüleyin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:196
msgid "Display the checkout progress bar when using multi-step checkout layout"
msgstr ""
"Çok adımlı ödeme düzeni kullanılırken ödeme ilerleme çubuğunu görüntüleme"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:364
msgid "Display the coupon codes section title"
msgstr "Kupon kodları bölüm başlığını görüntüle"

#: inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:88
msgid "Display the form field labels visible on the page"
msgstr "Sayfada görünür form alanı etiketlerini görüntüleme"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:651
msgid ""
"Display the gift message as part of the order details table instead of a "
"separate section"
msgstr ""
"Hediye mesajını ayrı bir bölüm yerine sipariş ayrıntıları tablosunun bir "
"parçası olarak görüntüleyin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:641
msgid "Display the gift message fields always expanded"
msgstr "Hediye mesajı alanlarını her zaman genişletilmiş olarak görüntüleme"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:118
msgid "Display the order details with wide layout on the thank you page"
msgstr "Sipariş ayrıntılarını teşekkür sayfasında geniş düzende görüntüleyin"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:168
msgid "Display the order status progress bar"
msgstr "Sipariş durumu ilerleme çubuğunu görüntüleme"

#: inc/checkout-widget-areas.php:99
msgid ""
"Display widgets below the checkout header for mobile devices. Only displayed "
"if using the plugin's checkout header."
msgstr ""
"Mobil cihazlar için ödeme başlığının altında widget'ları görüntüleyin. "
"Yalnızca widget'ın ödeme başlığı kullanılıyorsa görüntülenir. "

#: inc/checkout-widget-areas.php:135
msgid "Display widgets below the place order button at the checkout page."
msgstr ""
"Ödeme sayfasındaki sipariş düğmesinin altında widget'ları görüntüleyin."

#: inc/checkout-widget-areas.php:125
msgid "Display widgets inside the order summary at the checkout page."
msgstr "Ödeme sayfasındaki sipariş özeti içinde widget'ları görüntüleyin."

#: inc/checkout-widget-areas.php:150
msgid ""
"Display widgets on the checkout footer. Only displayed if using the plugin's "
"checkout footer."
msgstr ""
"Ödeme altbilgisinde widget'ları görüntüleyin. Yalnızca eklentinin ödeme "
"altbilgisi kullanılıyorsa görüntülenir."

#: inc/checkout-widget-areas.php:89
msgid ""
"Display widgets on the checkout header for large screens. Only displayed if "
"using the plugin's checkout header."
msgstr ""
"Büyük ekranlar için ödeme başlığında widget'ları görüntüleyin. Yalnızca "
"eklentinin ödeme başlığı kullanılıyorsa görüntülenir."

#: inc/checkout-widget-areas.php:113
msgid "Display widgets on the checkout sidebar after the order summary."
msgstr ""
"Sipariş özetinden sonra ödeme kenar çubuğunda widget'ları görüntüleyin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:217
msgid ""
"Displays the express checkout section at checkout when supported payment "
"gateways have this feature enabled."
msgstr ""
"Desteklenen ödeme ağ geçitlerinde bu özellik etkinleştirildiğinde ödeme "
"sırasında hızlı ödeme bölümünü görüntüler."

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:108
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:130
msgid "Distraction free header and footer"
msgstr "Dikkat dağıtmayan üstbilgi ve altbilgi"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:606
msgid "Do not change placeholders"
msgstr "Yer tutucuları değiştirmeyin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:292
msgid ""
"Do not display the cart items errors message at the top of the checkout page."
" When submitting the checkout form to complete the purchase, these error "
"messages will always be displayed."
msgstr ""
"Ödeme sayfasının üst kısmında sepet öğeleri hataları mesajını görüntülemeyin."
" Satın alma işlemini tamamlamak için ödeme formunu gönderirken, bu hata "
"mesajları her zaman görüntülenecektir."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:439
msgid "Do not hide \"Address line 2\" fields behind a link button"
msgstr "Bir bağlantı düğmesinin arkasına \"Adres satırı 2\" alanlarını gizleme"

#: inc/admin/admin-notices.php:55
msgid "Don't show this again"
msgstr "Bunu bir daha gösterme"

#: inc/checkout-steps.php:4355
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/review-order-section.php:62
#| msgid "Edit Cart"
msgid "Edit cart"
msgstr "Sepeti düzenle"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:60
msgid "Edit cart contents at checkout page"
msgstr "Ödeme sayfasında sepet içeriğini düzenleme"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:270
msgid "Edit cart link"
msgstr "Sepet bağlantısını düzenle"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:79
msgid "Enable cart page optimizations"
msgstr "Sepet sayfası optimizasyonlarını etkinleştirin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:102
msgid "Enable dark mode"
msgstr "Karanlık modu etkinleştir"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:354
msgid "Enable integrated coupon code section"
msgstr "Entegre kupon kodu bölümünü etkinleştirin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:569
msgid ""
"Enable international phone number format and validation for phone fields"
msgstr ""
"Telefon alanları için uluslararası telefon numarası biçimini ve "
"doğrulamasını etkinleştirin"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-extra-checkout-fields-for-brazil.php:171
msgid "Enable Mail Check: (disabled feature)"
msgstr "Posta Kontrolünü Etkinleştir: (devre dışı bırakılmış özellik)"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:280
msgid "Enable options to edit cart items on the checkout page"
msgstr "Ödeme sayfasında sepet öğelerini düzenleme seçeneklerini etkinleştirin"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:91
msgid "Enable order details customizations on email notifications"
msgstr ""
"E-posta bildirimlerinde sipariş ayrıntıları özelleştirmelerini etkinleştirme"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:580
msgid "Enable phone number validation based on country rules"
msgstr "Ülke kurallarına göre telefon numarası doğrulamayı etkinleştirin"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:79
msgid "Enable thank you page and order details optimizations"
msgstr ""
"Teşekkür sayfası ve sipariş ayrıntıları optimizasyonlarını etkinleştirin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:678
msgid "Enable the account matching feature"
msgstr "Hesap eşleştirme özelliğini etkinleştirin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:216
msgid "Enable the express checkout section"
msgstr "Hızlı ödeme bölümünü etkinleştirin"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:114
msgid "Enhance your checkout experience with these add-ons."
msgstr "Bu eklentilerle ödeme deneyiminizi geliştirin."

#: inc/checkout-coupon-codes.php:201
msgid "Enter your code here"
msgstr "Kodunuzu buraya girin"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:168
msgid "Error: "
msgstr "Hata:"

#. %s: License key expiration date.
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:158
#, php-format
msgid "Expired on %s."
msgstr "Son kullanma tarihi %s."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:215
msgid "Express checkout"
msgstr "Hızlı ödeme"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:62
msgid "Express Checkout buttons from supported payment methods"
msgstr "Desteklenen ödeme yöntemlerinden Express Checkout düğmeleri"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:43
msgid ""
"Extend all the goodness of Fluid Checkout to your cart page and thank you "
"pages."
msgstr ""
"Fluid Checkout'un tüm avantajlarını sepet sayfanıza ve teşekkür "
"sayfalarınıza genişletin."

#. Author of the plugin
#: inc/admin/admin-tab-fluid-checkout.php:25
msgid "Fluid Checkout"
msgstr "Fluid Checkout"

#. Name of the plugin
#| msgid "Fluid Checkout for WooCommerce"
msgid "Fluid Checkout for WooCommerce - Lite"
msgstr "Fluid Checkout for WooCommerce - Lite"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:48
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:50
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:88
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:141
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:143
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:40
msgid "Fluid Checkout PRO"
msgstr "Fluid Checkout PRO"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:80
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:124
msgid "Fluid Checkout PRO &mdash; Bundle"
msgstr "Fluid Checkout PRO &mdash; Bundle"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:78
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:122
msgid "Fluid Checkout PRO - Bundle"
msgstr "Fluid Checkout PRO - Bundle"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:170
msgid "Footer background color"
msgstr "Altbilgi arka plan rengi"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:570
msgid "Format and validate phone numbers according to each country."
msgstr "Telefon numaralarını her ülkeye göre biçimlendirin ve doğrulayın."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:90
msgid ""
"General styles for the checkout steps, order summary and other sections. "
"Might also apply to other pages such as the Cart, Order Received and View "
"Order pages."
msgstr ""
"Ödeme adımları, sipariş özeti ve diğer bölümler için genel stiller. Sepet, "
"Alınan Sipariş ve Siparişi Görüntüle sayfaları gibi diğer sayfalar için de "
"geçerli olabilir."

#: inc/admin/admin-notice-germanized-pro-multistep-enabled.php:63
msgid ""
"Germanized PRO multistep checkout feature needs to be disabled when using "
"Fluid Checkout"
msgstr ""
"Fluid Checkout kullanılırken Almanlaştırılmış PRO çok adımlı ödeme "
"özelliğinin devre dışı bırakılması gerekiyor"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:94
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:133
msgid "Get the bundle &mdash; Only 129 EUR"
msgstr "Paketi alın &mdash; Sadece 129 EUR"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:177
msgid "Get this add-on &mdash; 29 EUR"
msgstr "Bu eklentiyi edinin &mdash; 29 EUR"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:199
msgid "Get this add-on &mdash; 59 EUR"
msgstr "Bu eklentiyi edinin &mdash; 59 EUR"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:209
msgid "Gift message"
msgstr "Hediye mesajı"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:67
msgid "Gift messages and packing slips"
msgstr "Hediye mesajları ve paketleme fişleri"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:629
msgid "Gift options"
msgstr "Hediye seçenekleri"

#: inc/admin/admin-notice-germanized-pro-multistep-enabled.php:68
msgid "Go to Germanized settings"
msgstr "Almanlaştırılmış ayarlara git"

#: fluid-checkout.php:529
msgid "Go to Plugin Search"
msgstr "Eklenti Aramaya Git"

#: templates/fc/checkout-page-template/checkout/checkout-header.php:27
msgid "Go to the home page"
msgstr "Ana sayfaya git"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:89
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:162
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:164
msgid "Google Address Autocomplete"
msgstr "Google Adres Otomatik Tamamlama"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:42
msgid "Great! Your checkout page is now running on Fluid Checkout."
msgstr "Harika! Ödeme sayfanız artık Fluid Checkout üzerinde çalışıyor."

#: inc/compat/themes/compat-theme-Impreza.php:56
msgid "Header"
msgstr "Başlık"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:96
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:117
#| msgid "Header and Footer"
msgid "Header and footer"
msgstr "Üstbilgi ve altbilgi"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:103
msgid "Header and footer template"
msgstr "Üstbilgi ve altbilgi şablonu"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:124
msgid "Header and footer templates"
msgstr "Üstbilgi ve altbilgi şablonları"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:148
msgid "Header background color"
msgstr "Header arka plan rengi"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:44
msgid "Here are a few resources for you to get started:"
msgstr "İşte size başlamanız için birkaç kaynak:"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:146 inc/admin/admin-settings-cart.php:169
#: inc/admin/admin-settings-cart.php:184
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:621
msgid "Hidden"
msgstr "Gizli"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:507
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:521
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:547
msgid "Hidden (remove field)"
msgstr "Gizli (alanı kaldır)"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:291
msgid "Hide cart items errors at the checkout page"
msgstr "Ödeme sayfasında sepet öğeleri hatalarını gizleme"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:419
msgid "Hide optional fields behind a link button"
msgstr "Bir bağlantı düğmesinin arkasındaki isteğe bağlı alanları gizle"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:484
msgid "Highlight the billing address section in the checkout form"
msgstr "Ödeme formunda fatura adresi bölümünü vurgulayın"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:257
msgid "Highlight the order totals row in the order summary table"
msgstr "Sipariş özeti tablosunda sipariş toplamları satırını vurgulayın"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:475
msgid "Highlight the shipping address section in the checkout form"
msgstr "Ödeme formunda gönderim adresi bölümünü vurgulayın"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:150
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:161
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:172
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:248
msgid "HTML color value. ie: #f3f3f3"
msgstr "HTML renk değeri. örn: #f3f3f3"

#. URI of the plugin
#. Author URI of the plugin
msgid "https://fluidcheckout.com/"
msgstr "https://fluidcheckout.com/"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:134
msgid "I already have it &mdash; Hide this offer"
msgstr "Zaten sahibim &mdash; Bu teklifi gizle"

#: inc/admin/admin-notice-review-request.php:49
#| msgid "I Need Help!"
msgid "I need help!"
msgstr "Yardıma İhtiyacım Var!"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-extra-checkout-fields-for-brazil.php:174
msgid ""
"If checked informs typos in email to users. (This feature has been disabled "
"because Fluid Checkout offers the feature. Changes to this option will not "
"take effect)"
msgstr ""
"İşaretlenirse, e-postadaki yazım hatalarını kullanıcılara bildirir. (Bu "
"özellik, Fluid Checkout özelliği sunduğu için devre dışı bırakıldı. Bu "
"seçenekte yapılan değişiklikler geçerli olmayacak)"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:503
msgid ""
"If field is set as \"optional\", which is the default visibility state, no "
"changes will be applied to let other plugins apply any changes they need."
msgstr ""
"Alan, varsayılan görünürlük durumu olan \"isteğe bağlı\" olarak ayarlanırsa, "
"diğer eklentilerin ihtiyaç duydukları değişiklikleri uygulamasına izin "
"vermek için hiçbir değişiklik uygulanmaz."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:51
#, php-format
msgid ""
"If you ever need help, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">open a support "
"ticket</a> on our official support channel."
msgstr ""
"Yardıma ihtiyacınız olursa, <a href=\"%s\" target=\"_blank\">resmi destek "
"kanalımızda bir destek bileti</a> açın."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:85
msgctxt "Image uploader."
msgid "No image selected."
msgstr "Hiç görüntü seçilmedi."

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:148
msgid "Inside the cart items section"
msgstr "Sepet öğeleri bölümünün içinde"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:184
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:200
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:215
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:230
msgid "Inside the order items section"
msgstr "Sipariş kalemleri bölümünün içinde"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:157
msgid "Inside the order overview"
msgstr "Siparişe genel bakış içinde"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:153 inc/admin/admin-settings-cart.php:171
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:382
msgid "Inside the order summary"
msgstr "Sipariş özetinin içinde"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:154
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:175
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:197
msgid "Installed &mdash; Activate"
msgstr "Yüklendi &mdash; Etkinleştir"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:65
msgid "Integrated coupon code field on the cart page"
msgstr "Sepet sayfasına entegre kupon kodu alanı"

#: inc/admin/admin-settings-integrations.php:51
msgid "Integrations"
msgstr "Entegrasyonlar"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:66
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:568
msgid "International phone numbers"
msgstr "Uluslararası telefon numaraları"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:420
#| msgid ""
#| "It is recommended to keep this options checked to reduce the number of "
#| "open input fields, <a href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-"
#| "average-form-fields#1-address-line-2--company-name-can-safely-be-"
#| "collapsed-behind-a-link\" target=\"_blank\">read the research</a>."
msgid ""
"It is recommended to keep this option checked to reduce the number of open "
"input fields, <a href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-average-form-"
"fields#1-address-line-2--company-name-can-safely-be-collapsed-behind-a-"
"link\" target=\"_blank\">read the research</a>."
msgstr ""
"Açık giriş alanlarının sayısını azaltmak için bu seçeneklerin işaretli "
"tutulması önerilir, <a href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-average-"
"form-fields#1-address-line-2--company-name-can-safely-be-collapsed-behind-a-"
"link\" target=\"_blank\">araştırmayı okuyun</a>."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:493
#| msgid ""
#| "It is recommended to leave this option checked. The billing address at "
#| "checkout will start with the option \"Billing same as shipping\" checked "
#| "by default. This will reduce significantly the number of open input "
#| "fields at the checkout, <a href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-"
#| "average-form-fields#3-default-billing--shipping-and-hide-the-fields-"
#| "entirely\" target=\"_blank\">read the research</a>."
msgid ""
"It is recommended to leave this option checked. The billing address at "
"checkout will start with the option \"Billing same as shipping\" checked by "
"default. This will significantly reduce the number of open input fields at "
"the checkout, <a href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-average-form-"
"fields#3-default-billing--shipping-and-hide-the-fields-entirely\" "
"target=\"_blank\">read the research</a>."
msgstr ""
"Bu seçeneği işaretli bırakmanız önerilir. Ödeme sırasındaki fatura adresi, "
"varsayılan olarak işaretli olan \"Kargoyla aynı fatura\" seçeneğiyle başlar. "
"Bu, ödeme sırasındaki açık giriş alanlarının sayısını önemli ölçüde "
"azaltacaktır, <a href=\"https://baymard.com/blog/checkout-flow-average-form-"
"fields#3-default-billing--shipping-and-hide-the-fields-entirely\" "
"target=\"_blank\">araştırmayı okuyun</a>."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:71
msgid "Layout &amp; design"
msgstr "Düzen ve tasarım"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:191
msgid ""
"Let customers <strong>save multiple shipping and billing addresses</strong> "
"on their account and choose which ones to use at checkout and cart pages."
msgstr ""
"Müşterilerin <strong>hesaplarına birden fazla kargo ve fatura adresi</strong>"
" kaydetmelerine ve ödeme ve sepet sayfalarında hangilerinin kullanılacağını "
"seçmelerine izin verin."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:163
msgid "License key cancelled."
msgstr "Lisans anahtarı iptal edildi."

#: inc/admin/admin-settings-license-keys.php:54
msgid "License keys"
msgstr "Lisans anahtarları"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:272
msgid "Link to shop page"
msgstr "Mağaza sayfasına bağlantı"

#: inc/admin/admin-settings-tools.php:102
msgid "Load unminified assets"
msgstr "Kaldırılmamış varlıkları yükle"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:463
msgid "Local pickup"
msgstr "Yerel teslim alma"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:68
msgid "Local pickup and in-store collection"
msgstr "Yerel teslim alma ve mağazadan teslim alma"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:42
#: templates/fc/checkout-steps/global/form-login.php:66
msgctxt "Log in link label at checkout contact step"
msgid "Log in"
msgstr "Oturum aç"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:54
msgctxt "Log in separator label at for when guest checkout is disabled"
msgid "Or continue as a guest"
msgstr "Veya bir misafir olarak devam et"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:56
#| msgid "Or continue checkout below"
msgctxt "Log in separator label at for when guest checkout is disabled"
msgid "Or continue below"
msgstr "Veya aşağıdan devam edin"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login-modal.php:30
#| msgid "Sign in to your account"
msgid "Log in to your account"
msgstr "Hesabınızda oturum açın"

#. 1: user display name 2: logout url
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/form-contact-login.php:32
#, php-format
msgid "Logged in as %1$s. <a href=\"%2$s\">Log out</a>"
msgstr "%1$s olarak oturum açıldı. <a href=\"%2$s\">Çıkış</a>"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:138
msgid "Logo image"
msgstr "Logo resmi"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:205
msgid "Make the checkout progress bar stay visible while scrolling"
msgstr ""
"Kaydırma sırasında ödeme ilerleme durumu çubuğunun görünür kalmasını sağlayın"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:430
#| msgid ""
#| "Make the labels of optional field \"Add\" link button as <code>"
#| "lowercase</code>. (ie. \"Add phone number\" instead of \"Add Phone "
#| "number\")"
msgid ""
"Make the labels of optional field \"Add\" link button as <code>"
"lowercase</code>. (ie. \"Add phone number\" instead of \"Add Phone Number\")"
msgstr ""
"İsteğe bağlı alan \"Ekle\" bağlantı düğmesinin etiketlerini <code>küçük "
"harf</code> olarak yapın. (ör. \"Telefon numarası ekle\" yerine \"Telefon "
"Numarası ekle\")"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:132
msgid "Make the order summary stay visible on the cart page while scrolling"
msgstr ""
"Kaydırma sırasında sipariş özetinin sepet sayfasında görünür kalmasını "
"sağlayın"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:239
msgid "Make the order summary stay visible while scrolling"
msgstr "Kaydırırken sipariş özetinin görünür kalmasını sağlayın"

#: inc/design-templates.php:118
msgid "Minimalist"
msgstr "Minimalist"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:57
msgid "More design templates"
msgstr "Daha fazla tasarım şablonu"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:64
msgid "More positions for the coupon code on the checkout page"
msgstr "Ödeme sayfasında kupon kodu için daha fazla pozisyon"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:258
msgid ""
"Most useful when the order summary section does not have a highlighted "
"background color. Might also apply to the Cart, Order Received and View "
"Order pages when using Fluid Checkout PRO."
msgstr ""
"Sipariş özeti bölümü vurgulanmış bir arka plan rengine sahip olmadığında en "
"kullanışlıdır. Fluid Checkout PRO kullanılırken Sepet, Alınan Sipariş ve "
"Siparişi Görüntüle sayfaları için de geçerli olabilir."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-sendinblue-newsletter-subscription.php:181
msgid "Move the sign up checkbox to the contact step"
msgstr "Kaydol onay kutusunu iletişim adımına taşıyın"

#: inc/checkout-steps.php:592
msgid "Multi-step"
msgstr "Çok adımlı"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:187
msgid "Multiple saved addresses for shipping and billing."
msgstr "Gönderim ve faturalandırma için birden fazla kayıtlı adres."

#: inc/checkout-steps.php:2070
msgid "My contact"
msgstr "İletişim"

#: inc/admin/admin-settings-integrations.php:95
msgid ""
"No integrations available at the moment on this section. The options related "
"to each plugin will only appear here if that plugin is activated."
msgstr ""
"Şu anda bu bölümde kullanılabilir entegrasyon yok. Her bir eklentiyle ilgili "
"seçenekler, yalnızca o eklenti etkinleştirildiğinde burada görünecektir."

#: inc/admin/admin-settings-license-keys.php:85
msgid ""
"No license keys options available at the moment on this section. The options "
"related to each plugin or add-on will appear here when that plugin is "
"activated."
msgstr ""
"Bu bölümde şu an için lisans anahtarı seçeneği bulunmamaktadır. Her eklenti "
"veya eklentiyle ilgili seçenekler, o eklenti etkinleştirildiğinde burada "
"görünecektir."

#. %s shipping destination.
#: templates/fc/checkout-steps/checkout/review-order-shipping.php:28
msgctxt "No shipping method chosen label for the order summary"
msgid "--"
msgstr "--"

#: inc/checkout-steps.php:2837
msgid "Not selected yet."
msgstr "Henüz seçilmedi."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woo-delivery.php:320
msgctxt "Notice for no delivery or pickup options provided"
msgid "None."
msgstr "Yok."

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:186
msgid "On the sidebar"
msgstr "Kenar çubuğunda"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:355
msgid ""
"Only applicable if use of coupon codes are enabled in the WooCommerce "
"settings."
msgstr ""
"Yalnızca WooCommerce ayarlarında kupon kodlarının kullanımı "
"etkinleştirildiyse geçerlidir."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:365
msgid ""
"Only applicable when coupon code is displayed as a separate section on the "
"checkout or cart pages."
msgstr ""
"Yalnızca kupon kodu ödeme veya sepet sayfalarında ayrı bir bölüm olarak "
"görüntülendiğinde geçerlidir."

#: inc/compat/themes/compat-theme-Impreza.php:58
msgid ""
"Only applicable when using the Impreza theme header at the checkout page."
msgstr ""
"Yalnızca ödeme sayfasında Impreza tema başlığını kullanırken geçerlidir."

#: inc/checkout-shipping-phone-field.php:91
msgid "Only used for shipping-related questions."
msgstr " Sadece gönderim ile ilgili sorular içindir."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:58
msgid "Optimized cart page"
msgstr "Optimize edilmiş alışveriş sepeti sayfası"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:200
msgid "Optimized horizontal cross-sells layout"
msgstr "Optimize edilmiş yatay çapraz satış düzeni"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:59
msgid "Optimized order received / thank you page"
msgstr "Optimize edilmiş sipariş alındı / teşekkür sayfası"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:508
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:522
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:548
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:622
msgid "Optional"
msgstr "Opsiyonel"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:418
msgid "Optional fields"
msgstr "Opsiyonel alanlar"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:152
msgid "Order actions"
msgstr "Sipariş işlemleri"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:117
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:145
msgid "Order details layout"
msgstr "Sipariş detayları düzeni"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:78
msgid "Order details optimizations"
msgstr "Sipariş ayrıntıları optimizasyonları"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:194
msgid "Order downloads"
msgstr "İndirmeleri sipariş edin"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:224
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:616
msgid "Order notes"
msgstr "Sipariş notları"

#: inc/checkout-fields.php:77
msgid "Order number and receipt will be sent to this email address."
msgstr "Sipariş numarası ve makbuz bu e-posta adresine gönderilecektir."

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:167
msgid "Order status"
msgstr "Sipariş durumu"

#: inc/checkout-steps.php:4290 inc/admin/admin-settings-cart.php:131
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:177
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:238
msgid "Order summary"
msgstr "Sipariş özeti"

#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:100
#| msgid ""
#| "Output the checkout steps section from the Woodmart theme when using "
#| "Fluid Checkout header and footer"
msgid ""
"Output the checkout steps section from the Woodmart theme when using Fluid "
"Checkout header and footer."
msgstr ""
"Fluid Checkout üstbilgisi ve altbilgisi kullanılırken Woodmart temasından "
"ödeme adımları bölümünün çıktısını alın."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:159
msgid "Page background color"
msgstr "Sayfa arka plan rengi"

#: inc/checkout-steps.php:4069
msgid "Payment method"
msgstr "Ödeme yöntemi"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woo-delivery.php:123
msgid "Pickup Date"
msgstr "Alım Tarihi"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-hungarian-pickup-points-for-woocommerce.php:231
msgid "Pickup point"
msgstr "Teslim alma noktası"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-hungarian-pickup-points-for-woocommerce.php:313
msgid "Pickup point not selected yet."
msgstr "Teslim noktası henüz seçilmedi."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-hungarian-pickup-points-for-woocommerce.php:307
msgid "Pickup point:"
msgstr "Buluşma noktası:"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:303
msgid "Place order"
msgstr "Sipariş verin"

#. Next checkout step title
#: inc/checkout-steps.php:1312
#, php-format
msgid "Proceed to %s"
msgstr "%s'ye ilerleyin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:195
msgid "Progress bar"
msgstr "İlerleme çubuğu"

#. Description of the plugin
msgid ""
"Provides a distraction free checkout experience for any WooCommerce store. "
"Ask for shipping information before billing in a truly linear multi-step or "
"one-step checkout and display a coupon code field at the checkout page that "
"does not distract your customers."
msgstr ""
"Herhangi bir WooCommerce mağazası için dikkat dağıtmayan bir ödeme deneyimi "
"sağlar. Gerçekten doğrusal çok adımlı veya tek adımlı bir ödeme işleminde "
"faturalandırmadan önce kargo bilgilerini isteyin ve ödeme sayfasında "
"müşterilerinizin dikkatini dağıtmayan bir kupon kodu alanı görüntüleyin."

#: inc/admin/admin-notice-review-request.php:48
msgid "Rate the plugin"
msgstr "Eklentiyi değerlendirin"

#: inc/admin/admin.php:172
msgid "Read the documentation."
msgstr "Belgeleri okuyun."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:440
#| msgid ""
#| "Recommended only whe most customers actually need the \"Address line 2\" "
#| "field, or when getting the right shipping address is crucial (ie. if "
#| "delivering food and other perishable products)."
msgid ""
"Recommended only when most customers actually need the \"Address line 2\" "
"field, or when getting the right shipping address is crucial (ie. if "
"delivering food and other perishable products)."
msgstr ""
"Yalnızca çoğu müşterinin Adres satırı 2 alanına gerçekten ihtiyacı olduğunda "
"veya doğru sevkiyat adresini almanın çok önemli olduğu durumlarda (ör. gıda "
"ve diğer bozulabilir ürünlerin teslimi)"

#: inc/checkout-coupon-codes.php:281
msgid "Remove"
msgstr "Kaldır"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:464
msgid ""
"Removes shipping address section when a local pickup shipping method is "
"selected."
msgstr ""
"Yerel teslim alım gönderi yöntemi seçildiğinde gönderi adresi bölümünü "
"kaldırır."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:690
msgid ""
"Replaces the account creation fields with a notification and option to log "
"in. In some contexts, it might be recommended to leave this option disabled "
"to protect the privacy of customers."
msgstr ""
"Hesap oluşturma alanlarını bir bildirim ve oturum açma seçeneği ile "
"değiştirir. Bazı bağlamlarda, müşterilerin gizliliğini korumak için bu "
"seçeneğin devre dışı bırakılması önerilebilir."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:465
msgid ""
"Replaces the shipping address with the pickup point location when a local "
"pickup shipping method is selected."
msgstr ""
"Yerel teslim alım gönderi yöntemi seçildiğinde gönderi adresini teslim alım "
"noktası konumuyla değiştirir."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:509
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:523
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:549
msgid "Required"
msgstr "Gerekli"

#: inc/checkout-steps.php:3448
msgid "Same as shipping address"
msgstr "Sevkiyat adresiyle aynı"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:97
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:98
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-image-uploader.php:101
msgid "Select an image"
msgstr "Bir resim seçin"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:142
msgid ""
"Select position where to display the coupon codes section on the cart page. "
"Only applicable when AJAX cart and the integrated coupon codes in the "
"checkout page are enabled."
msgstr ""
"Sepet sayfasında kupon kodları bölümünün görüntüleneceği konumu seçin. "
"Yalnızca AJAX sepeti ve ödeme sayfasındaki entegre kupon kodları "
"etkinleştirildiğinde geçerlidir."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:375
msgid ""
"Select position where to display the coupon codes section on the checkout "
"page."
msgstr "Ödeme sayfasında kupon kodları bölümünün görüntüleneceği konumu seçin."

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:180
msgid ""
"Select position where to display the cross-sells section on the cart page."
msgstr ""
"Sepet sayfasında çapraz satışlar bölümünün görüntüleneceği konumu seçin."

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:165
msgid ""
"Select position where to display the shipping costs and calculator on the "
"cart page."
msgstr ""
"Sepet sayfasında kargo ücretlerinin ve hesap makinesinin görüntüleneceği "
"konumu seçin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:391
msgid ""
"Select style of the \"apply coupon\" button. Only applicable when the coupon "
"code section is displayed \"Before the checkout steps\" on the checkout page,"
" or \"Before the cart items section\" on the cart page."
msgstr ""
"\"Kupon uygula\" düğmesinin stilini seçin. Yalnızca kupon kodu bölümü ödeme "
"sayfasında \"Ödeme adımlarından önce\" veya sepet sayfasında \"Sepet öğeleri "
"bölümünden önce\" görüntülendiğinde geçerlidir."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-wc-brt-fermopoint-shipping-methods.php:96
msgid "Selecting a collection point is required when shipping with FermoPoint."
msgstr ""
"FermoPoint ile gönderim yaparken bir toplama noktası seçilmesi gerekmektedir."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-hungarian-pickup-points-for-woocommerce.php:126
msgid "Selecting a pickup point is required before proceeding."
msgstr "Devam etmeden önce bir toplama noktası seçilmesi gerekmektedir."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-sendinblue-newsletter-subscription.php:174
msgid "Sendinblue - WooCommerce Email Marketing"
msgstr "Sendinblue - WooCommerce Email Marketing"

#: inc/admin/admin.php:129
msgid "Settings"
msgstr "Ayarlar"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:49
msgctxt "Settings section"
msgid "Cart"
msgstr "Araba"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:49
msgctxt "Settings section"
msgid "Thank you"
msgstr "Teşekkür ederim"

#: inc/admin/admin-settings-integrations.php:83
msgctxt "Settings section title"
msgid "Integrations"
msgstr "Entegrasyonlar"

#: inc/admin/admin-settings-license-keys.php:73
msgctxt "Settings section title"
msgid "License keys"
msgstr "Lisans anahtarları"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:41
msgid "Setup & Documentation"
msgstr "Kurulum ve Dokümantasyon"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:48
#, php-format
msgid "Setup layout and design on the <a href=\"%s\">checkout options</a>."
msgstr ""
"<a href=\"%s\">checkout seçenekleri</a> üzerinde düzen ve tasarım ayarlayın."

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:164
msgid "Shipping"
msgstr "Nakliye"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:474
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:534
msgid "Shipping address"
msgstr "Nakliye adresi"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:501
msgid "Shipping company"
msgstr "Nakliye şirketi"

#: inc/checkout-steps.php:2337
msgid "Shipping method"
msgstr "Kargo"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:450
msgid "Shipping methods"
msgstr "Gönderi yöntemleri"

#: inc/checkout-shipping-phone-field.php:90
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:516
msgid "Shipping phone"
msgstr "Telefon numarası"

#: inc/checkout-steps.php:2313
msgid "Shipping to"
msgstr "Alıcı Bilgileri"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:602
msgid "Show an example of a valid phone number inside phone fields"
msgstr "Telefon alanları içinde geçerli bir telefon numarası örneği gösterin"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:591
msgid "Show country code beside the flag"
msgstr "Bayrağın yanında ülke kodunu göster"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:607
msgid "Show if not defined"
msgstr "Tanımlanmamışsa göster"

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-sendinblue-newsletter-subscription.php:180
msgid "Sign up checkbox position"
msgstr "Kaydol onay kutusu konumu"

#: inc/checkout-steps.php:593
msgid "Single step"
msgstr "Tek adım"

#: templates/fc/checkout-page-template/checkout/page-checkout-header.php:45
#: templates/compat/themes/enfold/checkout-page-template/checkout/page-checkout-header.php:239
msgid "Skip to content"
msgstr "İçeriğe geç"

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:305
msgid "Some options might not be compatible with some plugins and themes."
msgstr "Bazı seçenekler bazı eklentiler ve temalarla uyumlu olmayabilir."

#: inc/compat/themes/compat-theme-Impreza.php:57
msgid "Spacing for site header at the checkout page (in pixels)"
msgstr "Ödeme sayfasında site başlığı için boşluk (piksel olarak)"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:41
msgid "Special offers"
msgstr "Özel teklifler"

#: inc/design-templates.php:117
msgid "Split"
msgstr "Bölünmüş"

#. %1$s is replaced with html for "current checkout step number", %2$s is replaced with html for "total number of checkout steps".
#: inc/checkout-steps.php:1568
#, php-format
msgid "Step %1$s of %2$s"
msgstr "Adım %1$s / %2$s"

#. %1$s the selected option text, %2$s the field label.
#: inc/checkout-steps.php:2510
#, php-format
msgctxt "Substep review field format"
msgid "%1$s"
msgstr "%1$s"

#. %1$s the selected option text, %2$s the field label.
#: inc/checkout-steps.php:2515
#, php-format
msgctxt "Substep review field format: with label"
msgid "%2$s: %1$s"
msgstr "%2$s: %1$s"

#: inc/checkout-steps.php:1913
msgctxt "Substep review text"
msgid "None."
msgstr "Yok."

#: inc/admin/admin.php:130
msgid "Support"
msgstr "Destek"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:110
msgid "Thank you page"
msgstr "Teşekkür sayfası"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:71
msgid "Thank you page & order details layout"
msgstr "Teşekkür sayfası ve sipariş ayrıntıları düzeni"

#: inc/admin/admin-notice-review-request.php:45
#| msgid "Thanks for choosing Fluid Checkout, you rock!"
msgid "Thanks for choosing Fluid Checkout!"
msgstr "Fluid Checkout'u seçtiğiniz için teşekkürler!"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:55
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:148
msgid ""
"The best tools to further <strong>improve your WooCommerce checkout "
"conversion rate</strong> and make the purchase experience consistent on the "
"entire journey."
msgstr ""
"WooCommerce ödeme dönüşüm oranınızı daha da <strong>iyileştirmek</strong> ve "
"satın alma deneyimini tüm yolculuk boyunca tutarlı hale getirmek için en iyi "
"araçlar."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:85
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:129
msgid ""
"The bundle includes all add-ons we currently offer and Fluid Checkout add-"
"ons we launch in the future."
msgstr ""
"Paket, şu anda sunduğumuz tüm eklentileri ve gelecekte piyasaya süreceğimiz "
"Fluid Checkout eklentilerini içerir."

#: inc/checkout-validation.php:180
msgid "The CNPJ number \"{cnpj_number}\" is invalid."
msgstr "CNPJ numarası \"{cnpj_number}\" geçersiz."

#: inc/checkout-validation.php:179
msgid "The CPF number \"{cpf_number}\" is invalid."
msgstr "CPF numarası \"{cpf_number}\" geçersiz."

#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:110
msgid ""
"The options display product image, quantity field, remove button and link to "
"product page added by the theme are disabled by default."
msgstr ""
"Tema tarafından eklenen ürün resmini göster, miktar alanı, kaldır düğmesi ve "
"ürün sayfasına bağlantı seçenekleri varsayılan olarak devre dışıdır."

#: inc/admin/admin-settings-wc-shipping.php:50
msgid ""
"The shipping destination is always set to \"Default to customer shipping "
"address\" when Fluid Checkout is activated. Customers can still provide "
"different shipping and billing addresses during checkout, an option for "
"setting the default billing address to be the same as the shipping address "
"is available at WooCommerce > Settings > Fluid Checkout."
msgstr ""
"Fluid Checkout etkinleştirildiğinde sevkiyat hedefi her zaman \"Varsayılan "
"müşteri sevkıyat adresi\" olarak ayarlanır. Müşteriler, ödeme sırasında yine "
"farklı gönderim ve fatura adresleri sağlayabilir; varsayılan fatura adresini "
"gönderim adresiyle aynı olacak şekilde ayarlama seçeneği WooCommerce > "
"Ayarlar > Akışkan Satın Alma'da mevcuttur."

#: inc/compat/themes/compat-theme-Impreza.php:50
msgid "Theme Impreza"
msgstr "Impreza Teması"

#: inc/compat/themes/compat-theme-woodmart.php:93
msgid "Theme Woodmart"
msgstr "Tema Woodmart"

#: inc/compat/themes/compat-theme-zk-nito.php:81
msgid "Theme ZK Nito"
msgstr "Tema ZK Nito"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:201
msgid "Theme's cross-sells layout"
msgstr "Temanın çapraz satış düzeni"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:109
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:131
msgid "Theme's header and footer"
msgstr "Temanın üstbilgisi ve altbilgisi"

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:147
msgid ""
"These options affect the thank you page , view order details on account "
"pages and on email notifications."
msgstr ""
"Bu seçenekler teşekkür sayfasını, hesap sayfalarında ve e-posta "
"bildirimlerinde sipariş ayrıntılarını görüntülemeyi etkiler."

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:112
msgid ""
"These options affect the thank you page, also known as order received or "
"order confirmation pages."
msgstr ""
"Bu seçenekler, sipariş alındı veya sipariş onayı sayfaları olarak da bilinen "
"teşekkür sayfasını etkiler."

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:211
msgid ""
"These widget areas are used to add trust symbols and trust badges on the "
"cart page."
msgstr ""
"Bu widget alanları, sepet sayfasına güven sembolleri ve güven rozetleri "
"eklemek için kullanılır."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:320
#| msgid ""
#| "These widget areas are used to add trust symbols on the checkout page."
msgid ""
"These widget areas are used to add trust symbols and trust badges on the "
"checkout page."
msgstr ""
"Bu widget alanları, ödeme sayfasına güven sembolleri ve güven rozetleri "
"eklemek için kullanılır."

#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:129
msgid ""
"These widget areas are used to add trust symbols and trust badges on the "
"thank you page."
msgstr ""
"Bu widget alanları, teşekkür sayfasına güven sembolleri ve güven rozetleri "
"eklemek için kullanılır."

#: inc/checkout-validation.php:170
#| msgid "This does not match the related field value."
msgid "This field does not match the related field value."
msgstr "Bu, ilgili alan değeriyle eşleşmiyor."

#: inc/checkout-validation.php:168
msgid "This is a required field."
msgstr "Bu gerekli bir alandır."

#: inc/checkout-validation.php:169
msgid "This is not a valid email address."
msgstr "Bu geçerli bir e-posta adresi değil."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:652
msgid ""
"This option affects the order confirmation page (thank you page) and order "
"details on account pages, emails and packing slips."
msgstr ""
"Bu seçenek, sipariş onay sayfasını (teşekkür sayfası) ve hesap "
"sayfalarındaki, e-postalardaki ve paketleme fişlerindeki sipariş "
"ayrıntılarını etkiler."

#: inc/admin/admin-settings-tools.php:51
msgid "Tools"
msgstr "Araçlar"

#: inc/admin/admin-settings-tools.php:84
msgid "Troubleshooting"
msgstr "Sorun Giderme"

#: inc/admin/admin-settings-cart.php:209
#: inc/admin/admin-settings-order-received.php:127
#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:318
msgid "Trust symbols &amp; badges"
msgstr "Güven sembolleri ve rozetleri"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:63
msgid "Trust symbols on the cart and thank you pages"
msgstr "Sepet ve teşekkür sayfalarında güven sembolleri"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:165
msgid "Up to 40% less checkout fields to fill in."
msgstr "Doldurulması gereken ödeme alanlarını %40'a kadar azaltın."

#: inc/admin/admin.php:137
msgid "Upgrade to PRO"
msgstr "PRO'ya Yükseltme"

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-addons.php:72
msgid "Upgrade to PRO &mdash; 99 EUR"
msgstr "PRO'ya Yükseltme &mdash; 99 EUR"

#: inc/admin/admin-settings-tools.php:93
msgid ""
"Using debug mode affects the website performance. Only use this option while "
"troubleshooting."
msgstr ""
"Hata ayıklama modunun kullanılması web sitesi performansını etkiler. Bu "
"seçeneği yalnızca sorun giderme sırasında kullanın."

#. %s: License key expiration date.
#: inc/admin/admin-setting-type-fc-license-key.php:152
#, php-format
msgid "Valid until %s."
msgstr "%s tarihine kadar geçerlidir."

#: inc/admin/admin-setting-type-fc-setup.php:50
#, php-format
msgid ""
"Visit <a href=\"%s\" target=\"_blank\">our documentation</a> for more "
"information about Fluid Checkout features."
msgstr ""
"Fluid Checkout özellikleri hakkında daha fazla bilgi için <a href=\"%s\" "
"target=\"_blank\">belgelerimizi</a> ziyaret edin."

#: inc/admin/admin-settings-license-keys.php:90
msgid "Visit our website for more information about our plugins and add-ons."
msgstr ""
"Eklentilerimiz ve eklentilerimiz hakkında daha fazla bilgi için web sitemizi "
"ziyaret edin."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:125
#| msgid ""
#| "We recommend using the Fluid Checkout header and footer to avoid "
#| "distractions at the checkout page. <a href=\"https://baymard."
#| "com/blog/cart-abandonment\" target=\"_blank\">Read the research about "
#| "cart abandonment</a>."
msgid ""
"We recommend using the distraction free header and footer to avoid "
"distractions at the checkout page. <a href=\"https://baymard.com/blog/cart-"
"abandonment\" target=\"_blank\">Read the research about cart abandonment</a>."
msgstr ""
"Ödeme sayfasında dikkat dağıtıcı unsurlardan kaçınmak için dikkat dağıtıcı "
"olmayan üstbilgi ve altbilgi kullanmanızı öneririz. <a href=\"https:"
"//baymard.com/blog/cart-abandonment\" target=\"_blank\">Pazarı terk etme ile "
"ilgili araştırmayı okuyun</a>."

#: inc/admin/admin-settings-checkout.php:581
msgid ""
"When disabled, the phone field validation will not check if country or area "
"codes are valid for the country."
msgstr ""
"Devre dışı bırakıldığında, telefon alanı doğrulaması ülke veya alan "
"kodlarının ülke için geçerli olup olmadığını kontrol etmez."

#: inc/compat/plugins/compat-plugin-woocommerce-sendinblue-newsletter-subscription.php:182
msgid ""
"When enabled, the checkbox will be moved to the contact step independently "
"of the display location defined in the Sendinblue plugin settings."
msgstr ""
"Etkinleştirildiğinde, onay kutusu Sendinblue eklenti ayarlarında tanımlanan "
"görüntüleme konumundan bağımsız olarak kişi adımına taşınacaktır."

#: inc/admin/admin-notice-germanized-pro-multistep-enabled.php:64
msgid ""
"When using Fluid Checkout, the multistep feature from the Germanized PRO "
"plugin becomes unnecessary and can cause <strong>critical errors while "
"processing new orders</strong>. Please disable the Germanized PRO multistep "
"checkout feature in the plugin settings."
msgstr ""
"Fluid Checkout kullanıldığında, Germanized PRO eklentisinin çok adımlı "
"özelliği gereksiz hale gelir ve yeni siparişler işlenirken <strong>kritik "
"hatalara</strong> neden olabilir. Lütfen eklenti ayarlarından Germanized PRO "
"çok adımlı ödeme özelliğini devre dışı bırakın."

#: fluid-checkout.php:526
msgid "WooCommerce"
msgstr "WooCommerce"

#: inc/admin/admin-notice-review-request.php:46
#| msgid ""
#| "You have been using the plugin for a while now. How do you like it so far?"
#| " <br>Please give us a quick rating, we appreciate every feedback and it "
#| "encourages us to keep improving the plugin :)"
msgid ""
"You have been using the plugin for a while now. How do you like it so far? "
"<br>Please give us a quick rating, we appreciate every bit of feedback and "
"it encourages us to keep improving the plugin :)"
msgstr ""
"Bir süredir Fluid Checkout kullanıyorsunuz. Şimdiye kadar nasıl buldunuz? "
"<br>Lütfen bize hızlı bir puan verin, her geri bildirimi takdir ediyoruz ve "
"eklentiyi geliştirmeye devam etmemiz için bizi teşvik ediyor :)"

#: templates/fc/checkout-steps/checkout/payment.php:48
#, php-format
#| msgid ""
#| "Your order has a total amount due of %s. No&nbsp;further payment is "
#| "needed."
msgid "Your order has a total amount due of %s. No further payment is needed."
msgstr ""
"Siparişinizin ödenmesi gereken toplam tutarı %s. Başka&nbsp;ödeme yapmanız "
"gerekmiyor."
