msgid ""
msgstr ""
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"X-Generator: Poedit 2.4.1\n"
"Project-Id-Version: \n"
"POT-Creation-Date: \n"
"PO-Revision-Date: \n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Last-Translator: \n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"Language: el\n"

#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:201
msgid "Show preview"
msgstr "Προβολή προεπισκόπησης"

#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:202
msgid "Hide preview"
msgstr "Απόκρυψη προεπισκόπησης"

#: packages/blocks/components/block-edit/index.js:271
msgid "Fields"
msgstr "Πεδία"

#: packages/blocks/components/not-supported-field/index.js:14
msgid "Field of type '%s' is not supported in Gutenberg."
msgstr "Το πεδίο τύπου ‘%s’ δεν υποστηρίζεται από το Gutenberg."

#: packages/blocks/fields/datetime/index.js:59
#: packages/core/fields/date/index.js:15
#: packages/metaboxes/fields/datetime/index.js:9
msgid "Select Date"
msgstr "Επιλέξτε ημερομηνία"

#: packages/blocks/fields/file/index.js:16
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:11
msgid "Use File"
msgstr "Χρήση Αρχείου"

#: packages/blocks/fields/file/index.js:17
#: packages/metaboxes/fields/file/index.js:12
msgid "Select File"
msgstr "Επιλέξτε Αρχείο"

#: packages/blocks/fields/image/index.js:11
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:11
msgid "Use Image"
msgstr "Χρήση Εικόνας"

#: packages/blocks/fields/image/index.js:12
#: packages/metaboxes/fields/image/index.js:12
msgid "Select Image"
msgstr "Επιλογή Εικόνας"

#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:16
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:16
msgid "Use Attachments"
msgstr "Χρήση συνημμένων"

#: packages/blocks/fields/media-gallery/index.js:17
#: packages/metaboxes/fields/media-gallery/index.js:17
msgid "Select Attachments"
msgstr "Επιλογή Συνημμένων"

#: packages/core/components/no-options/index.js:14
msgid "No options."
msgstr "Χωρίς επιλογές."

#: packages/core/components/search-input/index.js:30
msgid "Search..."
msgstr "Αναζήτηση..."

#: packages/core/fields/association/index.js:113
msgid "Maximum number of items reached (%s items)"
msgstr "Μέγιστος αριθμός στοιχείων που αναζητήθηκαν (%s στοιχεία)"

#: packages/core/fields/association/index.js:204
msgid "Showing %1$d of %2$d results"
msgstr "Εμφανίζονται %1$d από %2$d αποτελέσματα"

#: packages/core/fields/association/index.js:380
msgid "An error occurred while trying to fetch association options."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης επιλογών σύνδεσης."

#: packages/core/fields/association/index.js:430
#: packages/core/fields/complex/index.js:428
#: packages/core/hocs/with-validation/required.js:20
msgid "This field is required."
msgstr "Αυτό το πεδίο είναι υποχρεωτικό."

#: packages/core/fields/association/index.js:434
msgid "Minimum number of items not reached (%s items)"
msgstr "Ελάχιστος αριθμός αντικειμένων που δεν αναζητήθηκαν (%s στοιχεία)"

#: packages/core/fields/color/index.js:86
msgid "Select a color"
msgstr "Επιλέξτε ένα χρώμα"

#: packages/core/fields/complex/group.js:154
msgid "Duplicate"
msgstr "Αντιγραφή"

#: packages/core/fields/complex/group.js:163
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"

#: packages/core/fields/complex/group.js:172
msgid "Collapse"
msgstr "Σύμπτηξη"

#: packages/core/fields/complex/index.js:146
msgid "Couldn't create the label of group - %s"
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η δημιουργία της ετικέτας της ομάδας - %s"

#: packages/core/fields/complex/index.js:401
msgid "Expand All"
msgstr "Ανάπτυξη όλων"

#: packages/core/fields/complex/index.js:401
msgid "Collapse All"
msgstr "Σύμπτυξη όλων"

#: packages/core/fields/complex/index.js:435
msgid "Minimum number of rows not reached (%1$d %2$s)"
msgstr "Ελάχιστος αριθμός εγγραφών που δεν έχουν αναζητηθεί (%1$d %2$s)"

#: packages/core/fields/complex/index.js:82
msgid "Add %s"
msgstr "Προσθήκη %s"

#: packages/core/fields/map/index.js:165
msgid "The address could not be found."
msgstr "Δεν ήταν δυνατή η εύρεση της διεύθυνσης."

#: packages/core/fields/map/index.js:167
msgid "Geocode was not successful for the following reason: "
msgstr "Ο γεωκωδικός δεν ήταν επιτυχής για τον ακόλουθο λόγο: "

#: packages/core/fields/map/index.js:185
msgid "Error alert"
msgstr "Ειδοποίηση σφάλματος"

#: packages/core/fields/oembed/index.js:188
msgid "An error occurred while trying to fetch oembed preview."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης προεπισκόπησης."

#: packages/core/fields/oembed/index.js:203
msgid "Not Found"
msgstr "Δε βρέθηκε"

#: packages/core/fields/rich-text/index.js:103
msgid "Text"
msgstr "Κείμενο"

#: packages/core/fields/rich-text/index.js:99
msgid "Visual"
msgstr "Οπτικό"

#: packages/core/fields/sidebar/index.js:110
msgid "Please enter the name of the new sidebar:"
msgstr "Παρακαλώ δώστε το όνομα του νέου sidebar:"

#: packages/core/fields/sidebar/index.js:128
msgid "An error occurred while trying to create the sidebar."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια δημιουργίας του sidebar."

#: packages/core/fields/sidebar/index.js:58
msgid "Please choose"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε"

#: packages/core/fields/time/index.js:16
msgid "Select Time"
msgstr "Επιλέξτε Ώρα"

#: packages/core/hocs/with-conditional-logic/index.js:62
msgid "An unknown field is used in condition - \"%s\""
msgstr "Ένα άγνωστο πεδίο χρησιμοποιείται στη συνθήκη - \" %s\""

#: packages/core/registry/index.js:40
msgid "%1$s type must be a string."
msgstr "Ο τύπος %1$s πρέπει να είναι ένα αλφαριθμητικό."

#: packages/core/registry/index.js:46
msgid "%1$s %2$s is already registered."
msgstr "Το %1$s %2$s είναι ήδη εγγεγραμμένο."

#: packages/core/registry/index.js:54
msgid "The \"component\" param must be a function."
msgstr "Η παράμετρος \"component\" πρέπει να είναι μια συνάρτηση."

#: packages/core/registry/index.js:79
msgid "The provided context isn't a valid one. Must be one of - %s ."
msgstr "Το δοσμένο context δεν είναι έγκυρο. Πρέπει να είναι ένα από τα - %s."

#: packages/core/registry/index.js:89
msgid "%s %s isn't registered."
msgstr "Το %s %s δεν είναι καταχωρημένο."

#: packages/core/utils/api-fetch.js:19
msgid "An error occured."
msgstr "Προέκυψε ένα σφάλμα."

#: packages/core/utils/fetch-attachments-data.js:23
msgid "An error occurred while trying to fetch files data."
msgstr "Παρουσιάστηκε σφάλμα κατά την προσπάθεια λήψης των δεδομένων των αρχείων."

#: packages/metaboxes/containers/index.js:52
msgid "Could not find DOM element for container \"%1$s\"."
msgstr "Δεν βρέθηκε το στοιχείο DOM για το container \"%1$s\"."

#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/conditions/base.js:52
msgid "Unsupported container condition comparison operator used - \"%1$s\"."
msgstr "Χρησιμοποιηθήκε μη υποστηριζόμενος τελεστής σύγκρισης container - \"%1$s\"."

#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:55
msgid "Unsupported container condition - \"%1$s\"."
msgstr "Μη υποστηριζόμενη κατάσταση container - \"%1$s\"."

#: packages/metaboxes/monitors/conditional-display/handler/index.js:73
msgid "Unsupported container condition relation used - \"%1$s\"."
msgstr "Χρησιμοποιήθηκε μη υποστηριζόμενη κατάσταση συσχέτισης container - \"%1$s\"."
